英语听说论坛's Archiver

xiexiaorong 发表于 2008-5-14 15:09

Fernando

今天听到空15军强行空降牺牲4名战士的消息,泪水控制不住地流下来.
我想让大家分享乐队ABBA的FERNANDO,感受一下为了崇高理想,舍己为人的精神,面对危险,面对死亡,谁不感到害怕,谁不感到恐惧,就像歌里所唱的,We were young and full of life and none of us prepared to die. And I'm not ashamed to say. The roar of guns and cannons almost made me cry.但是,为了人民,我们的战士付出了生命的代价,
There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
在那暴雨的夜晚,有东西在闪耀,那是我们的人民军队的舍己为人的精神在闪烁.

<h1><a href="[url=http://www.tudou.com/programs/view/FYwJ1vzBoR0/]http://www.tudou.com/programs/view/FYwJ1vzBoR0/[/url]" target="_blank">ABBA - Fernando</a></h1><object width="400" height="300"><param name="movie" value="[url=http://www.tudou.com/v/FYwJ1vzBoR0]http://www.tudou.com/v/FYwJ1vzBoR0"></param[/url]>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowScriptAccess" value="always"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="[url=http://www.tudou.com/v/FYwJ1vzBoR0]http://www.tudou.com/v/FYwJ1vzBoR0[/url]" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="400" height="300" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object>


Can you hear the drums Fernando?
费南多 你还听见战鼓的呼唤吗
I remember long ago another starry night like this
我还记得那个跟今天一样繁星点点的夜晚
In the firelight Fernando
在那个战火燎原的夜晚
You were humming to yourself and softly strumming your guitar
你轻轻的哼着你轻拨着吉他
I could hear the distant drums
我还记得遥远的鼓声隆隆
And sounds of bugle calls were coming from a far
战争号角从远方阵阵的传送


They were closer now Fernando
这些声音越来越近了 费南多
Every hour every minute seemed to last eternally
当时的每分每秒 好像会持续直到永久
I was so afraid Fernando
我有些恐惧 费南多
We were young and full of life and none of us prepared to die
当时年轻的我们 生命正在绽放
生离死别的画面从不是我们的想象
And I’m not ashamed to say
我心中的胆怯该让你知道
The roar of guns and cannons almost made me cry
其实战场的一切总让我恐惧害怕

There was something in the air that night
那个夜晚烽火连天的夜晚空气中弥漫着异常
The stars were bright, Fernando
星星点亮着夜空 费南多
They were shining there for you and me
星星为我们闪耀
For liberty, Fernando
为着自由一直闪耀 费南多
Though I never thought that we could lose
虽然我从不觉得我们会战败
There’s no regret
也从来不后悔
If I had to do the same again
如果我再度听见国家的召唤我还是愿意背水一战
I would, my friend, Fernando
我愿意 我的朋友费南多

Now we’re old and grey Fernando
现在的我们白发苍苍
And since many years I haven’t seen a rifle in your hand
手上的步枪早已不见
Can you hear the drums Fernando?
你还听见战鼓的呼唤吗
Do you still recall the frightful night we crossed the Rio Grande?
你还记得那个担心受怕的夜晚,那个我们涉水穿越的Rio Grande河的夜晚吗
I can see it in your eyes
在你的眼神里
How proud you were to fight for freedom in this land
为自由而战的骄傲依然清晰可见

乐以琳 发表于 2008-5-14 15:59

[media=mp3,400,300,1]http://sky.geocities.jp/kq34gv/ABBA_y12.mp3[/media]
为我们的神勇的战士自豪!为他们的奉献致敬!

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.